Kjøper Blatchford Limited
BESTILLINGS- OG KJØPSVILKÅR FOR BLATCHFORD LIMITED (“BLATCHFORD”)
1.0 TOLKNING
1.1 I disse vilkårene, med mindre sammenhengen krever noe annet:
Gjeldende DP-lover betyr General Data Protection Regulation (Regulation (EU) 2016/679) ("GDPR"), inkludert som implementert under engelsk lov, personvern og elektronisk kommunikasjon (EC-direktivet) Regulations 2003 (SI 2003/2426) og Data Protection Act 2018, i hvert tilfelle som endret, erstattet eller oppdatert fra tid til annen;
Blatchford betyr BLATCHFORD LIMITED (registrert nr. 00162114 med registrert kontor på Lister Road, Basingstoke, Hants, RG22 4AH);
Kontrakt betyr hver avtale for levering av varer og/eller tjenester;
Leveringsadresse betyr leveringsadressen (hvis noen) spesifisert i Kontrakten;
Varer betyr varene eller materialene (inkludert en del av dem eller deler av dem) beskrevet i kontrakten eller levert som en del av eller i tillegg til tjenestene;
Insolvenshendelse betyr enhver selskapshandling, søknad, ordre, prosess eller utnevnelse eller andre skritt som tas eller gjøres av eller i forhold til selgeren for ethvert akkord, kompromiss eller ordning med noen av kreditorene, enhver restruktureringsplan, ethvert moratorium, dets avvikling - oppløsning, administrasjon, bobehandling (administrativt eller på annen måte) eller konkurs, eller hvis det ikke er i stand til å betale sin gjeld etter hvert som de forfaller, eller hvis det slutter å handle eller hvis en nødssituasjon, henrettelse eller annen rettslig prosess pålegges noen av dets eiendeler som ikke er frigjort eller utbetalt i sin helhet innen tre dager;
Innkjøpsordre betyr Blatchfords innkjøpsordre for varene eller tjenestene;
Selger betyr personen som innkjøpsordren er adressert til, med mindre annet er angitt i kontrakten;
Tjenester betyr tjenestene (hvis noen) beskrevet i kontrakten;
Spesifikasjon betyr spesifikasjonen av varene og/eller tjenestene;
Garantiperiode betyr det lengre av (i) 12 måneder fra Blatchfords aksept av varene; (ii) enhver periode spesifisert som sådan i Kontrakten; eller (iii) enhver periode som er underforstått ved lov der varene skal forbli av tilfredsstillende kvalitet;
1.2 Referanser til forskrifter, vedtekter eller andre lovbestemmelser skal tolkes til å inkludere henvisninger til disse forskriftene, vedtektene eller bestemmelsene som endret, gjeninnført eller modifisert fra tid til annen;
1.3 Ord som betegner entall inkluderer flertall og omvendt; Ord som angir et kjønn inkluderer alle kjønn og omvendt, og referanse til en person skal omfatte en enkeltperson, partnerskap, juridisk person og ikke-inkorporert forening.
1.4 Ordene og frasene "annet", "inkludert" og "spesielt" skal ikke begrense generaliteten til noen foregående ord eller tolkes som begrenset til samme klasse som de foregående ordene der en bredere konstruksjon er mulig.
2.0 KJØPSORDRE OG KONTRAKTER
2.1 Hver kjøpsordre utgjør et tilbud fra Blatchford om å kjøpe varene og/eller anskaffe tjenestene. En kjøpsordre kan tilbakekalles eller endres av Blatchford når som helst før selgerens aksept. Aksept skal finne sted når det er uttrykkelig akseptert eller bekreftet skriftlig av selgeren. Ved aksept skal det eksistere en bindende kontrakt for å levere varene og/eller tjenestene.
2.2 Hvis en kontrakt inneholder bestemmelser som er i strid med eller er i konflikt med disse vilkårene, vil disse bestemmelsene ha forrang over disse vilkårene i den grad bortsett fra (i) ingenting skal ha forrang over klausulene 8 og 9 med mindre bestemmelsen uttrykkelig refererer til disse klausulene og sier at det råder over dem; (ii) ingen standardvilkår for selgeren skal utgjøre en del av noen kontrakt med mindre intensjonen om å innlemme slike selgers vilkår og å overstyre disse vilkårene helt eller delvis er klart uttrykt skriftlig og signert av behørig autoriserte representanter for begge parter.
3.0 PRIS
3.1 Prisen på varene og/eller tjenestene skal være som angitt i kontrakten. Det kan ikke foretas økning i prisen. Priser skal faktureres i pund med mindre annet er avtalt.
3.2 Ingen faktura kan sendes før etter levering av varene eller utførelse av tjenestene.
3.3 Fakturaer skal betales senest 60 dager etter slutten av måneden da Blatchford mottok en korrekt faktura eller, hvis senere, 60 dager etter aksept av varene/tjenestene av Blatchford.
3.4 Selgeren kan kreve renter dersom betaling ikke skjer i samsvar med punkt 4, fra siste forfallsdato til betaling mottas med en årlig rente på to prosent over den offisielle bankkursen fra tid til annen (som bestemt av Bank of Englands Pengepolitisk komité).
4.0 BETALINGSBETINGELSER
4.1 Selgeren har ikke rett til å fakturere Blatchford før etter levering av varene eller utførelse av tjenestene.
4.2 Fakturaer for varer og/eller tjenester levert i henhold til kontrakten skal betales senest 60 dager netto, etter mottak av Blatchford av en korrekt faktura eller, hvis senere, 60 dager etter aksept av de aktuelle varene eller tjenestene av Blatchford .
4.3 Blatchford skal være berettiget (men ikke forpliktet) til å motregne ethvert ansvar fra Selger overfor Blatchford mot ethvert ansvar Blatchford overfor Selger (i begge tilfeller uansett hvordan det oppstår).
4.4 Eventuelle beløp som skal betales av Blatchford i henhold til dette som forblir utestående etter den avtalte betalingsdatoen, skal ha renter (både før og etter dommen i forbindelse med dette) på daglig basis med en årlig rente lik to prosent per år over Bank of Englands publiserte Bankkurs fra tid til annen).
5.0 LEVERING
5.1 Varene skal leveres til, og tjenestene skal utføres på, leveringsadressen på datoen eller innenfor perioden angitt i kontrakten, i begge tilfeller under Blatchfords vanlige arbeidstid. Levering skal skje ved fullført lossing på Leveringsadressen. Leveringstidspunkt eller annen ytelse er avgjørende, og hvis det oppstår forsinkelser, kan Blatchford, uten straff, kansellere kontrakten eller deler av den.
5.2 Blatchford kan avvise over- eller underleveranser og er ikke pålagt å betale for over- eller underleveranser.
5.3 Blatchford skal ikke være pålagt å akseptere delleveranser eller ytelse med mindre dette er uttrykkelig avtalt i kontrakten.
6.0 RISIKO OG EIENDOM
6.1 Risikoen for tap av eller skade på varene skal overføres til Blatchford på tidspunktet for levering av varene;
6.2 Eiendom i varene skal overføres til Blatchford ved levering, eller, hvis tidligere, når fastslåtte varer er betalt for eller på annen måte tilordnet kontrakten.
7.0 AVVISNING OG INSPEKSJON
7.1 Blatchford skal ha rett til å avvise varer og/eller tjenester (eller deler av disse) som ikke er i samsvar med kontrakten innen 30 dager etter levering eller ytelse.
7.2 Alle avviste varer og/eller tjenester kan returneres til selgeren av Blatchford.
8.0 GARANTIER
8.1 Selgeren garanterer overfor Blatchford at varene og/eller tjenestene gjennom hele garantiperioden:
8.1.1 er fri for defekter i design, materiale og utførelse;
8.1.2 skal samsvare med enhver relevant spesifikasjon;
8.1.3 er egnet for ethvert formål som uttrykkelig eller underforstått gjort kjent for selgeren;
8.1.4 overholde alle relevante lovpålagte krav og forskrifter.
8.2 Selgeren garanterer overfor Blatchford at tjenestene vil bli utført med passende omhu, dyktighet og aktsomhet og til en så høy kvalitetsstandard som det er rimelig for Blatchford å forvente fra en erfaren og profesjonell tjenesteleverandør.
8.3 Hvis noen varer og/eller tjenester ikke leveres eller utføres i samsvar med kontrakten, skal Blatchford ha rett (etter Blatchfords valg og på selgers regning) (a) å kreve at selgeren (i) reparerer eller erstatter varene; (ii) korrigere eller utføre tjenestene på nytt; eller (b) å si opp Kontrakten og få tilbakebetalt eventuelle betalte beløp.
9,0 ERSTATNING
9.1 Selgeren skal til enhver tid holde Blatchford skadesløs mot alle krav, krav, ansvar, tap, skader, kostnader (inkludert advokatkostnader på full erstatningsbasis) og utgifter som Blatchford pådrar seg som følge av eller i forbindelse med ethvert krav som oppstår fra mangelfulle Varer og/eller tjenester.
10.0 OVERHOLDELSE AV LOVER
10.1 Ved å utføre sine forpliktelser skal selgeren (og skal sørge for at hvert medlem av gruppen) overholder:
10.1.1 alle gjeldende lover, vedtekter, forskrifter og koder som gjelder fra tid til annen, inkludert (men ikke begrenset til); (i) Bribery Act og/eller Blatchfords retningslinjer mot bestikkelse og antikorrupsjon; og (ii) Eventuelle andre obligatoriske retningslinjer introdusert av Blatchford.
10.2 Blatchford kan si opp avtalen med umiddelbar virkning ved å gi skriftlig melding til selgeren dersom selgeren begår brudd på klausul 1.
11.0 OPPSIGELSE
11.1 Blatchford kan uten ansvar kansellere kontrakten helt eller delvis ved varsel til selgeren når som helst før levering eller ytelse.
11.2 Blatchford kan uten ansvar si opp kontrakten ved varsel til selgeren når som helst hvis:
11.2.1 Selgeren har vesentlig mislighold av noen av sine forpliktelser i henhold til Kontrakten;
11.2.2 Selgeren lider av en insolvenshendelse;
11.3 og under alle andre omstendigheter gitt i kontrakten.
11.4 Ved oppsigelse skal selgeren umiddelbart returnere alle spesifikasjoner levert av eller opprettet for Blatchford og annen informasjon eller materiale som tilhører eller ble levert av Blatchford.
12.0 IPRS
12.1 Alle spesifikasjoner levert av Blatchford og all opphavsrett, know-how og alle andre immaterielle rettigheter (“IPR”) i eller som oppstår fra dem og varer og/eller tjenester skal til enhver tid forbli eiendommen til Blatchford og slike spesifikasjoner kan kun brukes av Selger etter behov for å utføre Kontrakten.
12.2 Der spesifikasjoner, varer eller utvikling av varer (hvert av dem er "verk") er spesifikt produsert eller utviklet av selgeren for Blatchford, i forbindelse med kontrakten, tildeler selgeren herved alle IPR i slike verk til Blatchford slik at de skal være den eksklusive eiendommen til Blatchford. Verkene kan kun brukes av Selger etter behov for å utføre Kontrakten.
12.3 Selgeren skal omgående gjøre alle slike ting og signere alle dokumenter som er nødvendige etter Blatchfords oppfatning for å gi alle immaterielle rettigheter i eller som oppstår som følge av ethvert verk i Blatchford, absolutt og for å sette Blatchford i stand til å forsvare og håndheve sine immaterielle rettigheter og skal på Blatchfords anmodning skaffe et fraskrivelse av moralske rettigheter i ethvert verk.
13.0 KONFIDENSIALITET
13.1 Den konfidensielle informasjonen til Blatchford skal omfatte, uten begrensning, alle verk som er opprettet eller utviklet for Blatchford, all informasjon som stammer fra noen av dem.
13.2 Ingen av partene skal uten skriftlig forhåndssamtykke fra den andre parten (under og etter oppsigelse av Kontrakten) bruke (annet enn i utførelsen av Kontrakten) eller avsløre til noen annen person noen konfidensiell informasjon fra den andre parten, bortsett fra at denne skal ikke forhindre noen avsløring av konfidensiell informasjon som kreves i henhold til lov, rettskjennelse eller noen juridisk eller reguleringsmyndighet eller avsløring til en parts profesjonelle rådgivere.
14.0 GENERELT
14.1 Blatchford kan når som helst tildele, overføre, belaste eller på annen måte handle med noen av sine rettigheter under dette, eller underkontraktere noen eller alle sine forpliktelser under dette.
14.2 Selgeren skal ikke overdra, overføre, belaste, beholde tillit for en annen eller på noen annen måte handle med noen av sine rettigheter eller forpliktelser i henhold til denne avtalen, eller påstå å gjøre det, eller underlevere noen eller alle sine forpliktelser i henhold til denne avtalen.
14.3 Enhver unnlatelse av å utøve eller forsinke av en part i å utøve en rettighet eller et rettsmiddel som oppstår i forbindelse med kontrakten eller ved lov, skal ikke utgjøre en fraskrivelse av slik rett eller rettsmiddel eller andre rettigheter eller rettsmidler.
14.4 Enhver ugyldighet eller ugjennomførbarhet av en bestemmelse skal ikke påvirke gyldigheten eller håndhevbarheten til noen annen bestemmelse.
14.5 Partene er enige om å overholde alle gjeldende krav i gjeldende DP-lover og skal sikre at de har på plass passende tekniske og organisatoriske tiltak, retningslinjer og prosedyrer for å tillate dem å gjøre dette. I den grad en av partene anses som en databehandler, skal Kontrakten anses å omfatte, og databehandleren skal overholde forpliktelsene fastsatt i artikkel 28.3 i GDPR.
14.6 Med mindre annet er uttrykkelig angitt, er rettighetene og rettsmidlene gitt i kontrakten kumulative og er ikke eksklusive rettigheter eller rettsmidler gitt ved lov.
14.7 Disse vilkårene, sammen med de som er angitt i Kontrakten, utgjør hele avtalen og erstatter alle tidligere avtaler mellom partene.
14.8 Ingen bestemmelse i Kontrakten skal håndheves av noen person som ikke er part i den, i henhold til Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999.
14.9 Kontrakten skal styres av og tolkes i samsvar med lovene i England og Wales, og partene underkaster seg ugjenkallelig den ikke-eksklusive jurisdiksjonen til domstolene i England og Wales.